Notre vitrine – Aperçu des travaux des Gardenotes

Depuis trois ans, les équipes de paléographes des Gardenotes ont travaillé rigoureusement à créer des modèles spécifiques pour plusieurs greffes de notaires. La coopérative Read-Coop permet d’héberger des collections d’archives sur la plateforme de Transkribus.

Nous avons donc créé un espace pour afficher des échantillons de greffes de notaires transcrits pas Les Gardenotes.

Vous pouvez accéder à ce portail au lien suivant :

https://app.transkribus.org/sites/notairesnouvellefrance

Vous pouvez faire une recherche sur un mot ou un nom (par exemple « Gagnon ») à partir de cette page d’accueil ou à partir du menu Rechercher.

Sélectionnez une des pages où le mot recherché a été trouvé (par exemple, la deuxième page). L’image de la page manuscrite s’affichera à la gauche et sa transcription à la droite.

Note : Une anomalie sur le portail fait en sorte que les balises sur la page ne sont pas exactement sous les lettres du mot ou de l’expression la première fois que vous voyez une page. Tout semble se replacer lors de la visualisation des pages suivantes.

Cette transcription a été faite par les bénévoles des Gardenotes en suivant les règles de transcription et les règles de balisage convenues avec les responsables du projet Nouvelle-France numérique. Lorsque vous êtes sur une page comme celle-ci, vous remarquerez qu’il y a une synchronisation entre la ligne sélectionnée sur l’image et la ligne transcrite. Lorsqu’un mot ou un groupe de mots est balisé, c’est-à-dire qu’une métadonnée y a été ajoutée, ils sont soulignés avec une couleur. Cliquez sur cette ligne colorée pour voir le type et les détails de la balise s’il y a lieu. Dans l’exemple suivant, la première ligne est sélectionnée et est mise en surbrillance à la fois sur l’image du manuscrit et sur la transcription. Une balise a été mise sur le mot im., ce qui est indiqué par la ligne rouge. En cliquant sur cette ligne, une petite fenêtre de balise apparaît. On voit qu’il s’agit d’une balise de type ‘abbrev’ (ce qui veut dire une abréviation) et que le mot au complet est « immatriculé ».